Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrip `reclame' zoals » (Néerlandais → Français) :

De WHPC, net zoals de richtlijn, verwijst naar het begrip van de gemiddelde consument : de parlementaire werken van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument verduidelijkten reeds dat het begrip consument wat betreft misleidende reclame moest worden geïnterpreteerd in die zin van de gemiddelde, normaal oplettende en redelijk voorgelichte consument (Stuk Senaat, 1984-1985, nr. 947/1, blz. 16).

La LPCC, à l'instar de la directive, renvoie à la notion de consommateur moyen: les travaux parlementaires de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur précisaient déjà que la notion de consommateur, en matière de publicité trompeuse, devait être interprétée en ce sens qu'elle vise le consommateur moyen, normalement et raisonnablement avisé (do c. Sénat, 1984-1985, nº 947/1, p. 16).


De WHPC, net zoals de richtlijn, verwijst naar het begrip van de gemiddelde consument : de parlementaire werken van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument verduidelijkten reeds dat het begrip consument wat betreft misleidende reclame moest worden geïnterpreteerd in die zin van de gemiddelde, normaal oplettende en redelijk voorgelichte consument (Stuk Senaat, 1984-1985, nr. 947/1, blz. 16).

La LPCC, à l'instar de la directive, renvoie à la notion de consommateur moyen: les travaux parlementaires de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur précisaient déjà que la notion de consommateur, en matière de publicité trompeuse, devait être interprétée en ce sens qu'elle vise le consommateur moyen, normalement et raisonnablement avisé (doc. Sénat, 1984-1985, nº 947/1, p. 16).


« Het begrip « commerciële communicatie » zoals omschreven in artikel 4, punt 12, van de richtlijn omvat alle communicatie waarin reclame wordt gemaakt voor diensten of het imago van een dienstverrichter.

« La notion de communication commerciale, telle qu'elle est définie à l'article 4, paragraphe 12, de la directive, couvre toute forme de communication destinée à promouvoir les services ou l'image d'un prestataire.


Dit begrip is nodig om ervoor te zorgen dat legitieme handelspraktijken zoals reclame op basis van merkherkenning of "product placement" niet onder de richtlijn vallen, ook al kunnen ze het economisch gedrag van de consument beïnvloeden.

Cette notion est nécessaire pour éviter que des pratiques commerciales légitimes, comme la publicité fondée sur la reconnaissance de la marque ou sur le placement du produit, soient prises en défaut au regard de la directive, même si elles sont en mesure d'influencer le comportement économique du consommateur.


De Raad stelde ook verschillen vast tussen het begrip `reclame' zoals het is opgenomen in de wet van 19 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en het begrip `commerciële communicatie' zoals we dat terugvinden in de richtlijn en tussen de invulling van het begrip `consument' in beide teksten.

Le Conseil d'État constate aussi des différences entre la notion de « réclame » dans la loi du 19 juillet 1991 sur les pratiques de commerce et celle de « communication commerciale » dans la directive, de même qu'entre les acceptions de « consommateur » dans les deux textes.


2. Zoals blijkt uit het antwoord op punt 1 zijn de wettelijke bepalingen en de administratieve praktijk inzake kosten van onthaal niet strijdig met de principes zoals door het Europees Hof van Justitie uiteengezet in de zaken C68/92, C-69/92 en C-73/92 Het communautaire begrip «diensten op het gebied van reclame» zoals dat door het Hof in de voormelde arresten werd toegelicht kadert immers louter in de bepaling van de plaats van dergelijke diensten waar door middel van een ...[+++]

2. Comme il ressort de la réponse au point 1, ni les dispositifs légaux, ni la pratique administrative en matière de frais de réception ne s'écartent des principes édictés par la Cour de Justice des Communautés européennes dans les affaires C-68/92, C-69/92 et C-73/92. En effet, la notion communautaire de «prestations de publicité» telle que clarifiée par la Cour dans les arrêts précités s'inscrit uniquement dans la détermination du lieu de pareils services où, par le moyen d'une règle de conflit (article 9, alinéa 2, e), de la sixième directive TVA), les compétences des États membres en matière de prélèvement TVA sur de pareils services ...[+++]


Deze vraag is gepubliceerd " zonder antwoord" in een bulletin b27 ref P4109 met een verkeerd nummer (200320041000) 1. a) Is het uw administratie bekend dat het Europese Hof van Justitie in zijn arresten van 17 november 1993, C-68/92 en C-73/92 onder het begrip " diensten inzake reclame" begreep " een promotieactiviteit zoals de organisatie van een cocktailparty of een banket, wanneer zo een activiteit neerkomt op een boodschap om het publiek in te lichten over het bestaan en de kwaliteiten van het aangeprezen product of de aangeprez ...[+++]

Cette question est parue sans réponse sous un num. erronné (200320041000) au b27 réf P4109 1. a) Votre administration a-t-elle connaissance du fait qu'en ses arrêts du 17 novembre 1993, C-68/92 et C-73/92, la Cour européenne de Justice a interprété la notion de " prestations de publicité" comme une " action de promotion telle que l'organisation d'un cocktail ou d'un banquet, dès lors qu'elle comporte la transmission d'un message destiné à informer le public de l'existence et des qualités du produit ou service faisant l'objet de cette action, dans le but d'en augmenter lesventes" ? b) En cas de doute relatif au droit à la déduction, l'ad ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

begrip `reclame' zoals ->

Date index: 2023-04-21
w